tag:blogger.com,1999:blog-17986534.post762035967913181558..comments2024-01-10T23:02:35.607+01:00Comments on M'dame Jo: Simple comme "bonjour".M'dame Johttp://www.blogger.com/profile/09143879148704310727noreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-17986534.post-4884977414644003652012-03-13T21:42:38.607+01:002012-03-13T21:42:38.607+01:00Elle me plait ton histoire :-)
Moi j'avais un ...Elle me plait ton histoire :-)<br />Moi j'avais un pote italien très créatif dans l'invention des mots français : j'en ai gardé "trompure" et "expositeur" (pour vitrine).<br />De toute façon les français ignorent tout du concept d'accent tonique (c'est pour ça qu'ils parlent à peu près toutes les langues comme des vaches espagnoles)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17986534.post-14306849747474103142012-03-13T12:13:34.903+01:002012-03-13T12:13:34.903+01:00Oui, oui, à mon avis il y a l'accent tonique e...Oui, oui, à mon avis il y a l'accent tonique en français, sauf que les mots sont presque toujours <i>oxytons</i> (et quelques fois <i>paroxytons</i> si on prononce le <i>e</i> muet final...). Malheureusement vous n'avez pas de mots <i>proparoxytons</i> ou <i><a href="http://it.wiktionary.org/wiki/sdrucciolo" rel="nofollow">sdrùccioli</a></i>, qui sont les plus rigolos lorsque prononcés Pablohttp://newsolitude.wordpress.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17986534.post-48185214352342650652012-03-13T11:47:29.469+01:002012-03-13T11:47:29.469+01:00Débattons.<a href="http://mobile.agoravox.fr/tribune-libre/article/y-a-t-il-un-accent-tonique-en-42348" rel="nofollow">Débattons.</a>M'dame Johttps://www.blogger.com/profile/09143879148704310727noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17986534.post-45060136896807352672012-03-13T11:33:00.141+01:002012-03-13T11:33:00.141+01:00Lilly et Cassis > Mais tellemento facilo.Lilly et Cassis > Mais tellemento facilo.M'dame Johttps://www.blogger.com/profile/09143879148704310727noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17986534.post-30403929011092345662012-03-13T11:25:45.754+01:002012-03-13T11:25:45.754+01:00J'ai pas compris ton argument: si je lis "...J'ai pas compris ton argument: si je lis "tavole" comme mot français, j'aurais tendance à mettre l'accent tonique sur le "o" (ouvert), donc tav_o_le, non? Ou tu argumentes que si en italien on dit t_a_volo c'est justement parce qu'on dit t_a_ble en français? <br /><br />Après, on peut débattre de la présence de l'accent tonique en français...M'dame Johttps://www.blogger.com/profile/09143879148704310727noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17986534.post-5951448390954766252012-03-13T11:04:20.772+01:002012-03-13T11:04:20.772+01:00Ebene ouito, c'è toujouro commo ça che io parl...Ebene ouito, c'è toujouro commo ça che io parlo italiano si biene ! Troppo facile !<br /><br />(En revanche, pour le coup de l'accent, c'est justement le contraire, l'accent est plutôt comme en français, et du coup, comme on dit une table et pas une tavole, on dira t_a_volo.)Ancepsnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17986534.post-54289468732282495962012-03-13T10:43:50.162+01:002012-03-13T10:43:50.162+01:00Et de même, du français vers l'italien, il suf...Et de même, du français vers l'italien, il suffit de rajouter -o à la fin des mots. <br />Lolilolo, donc.mlle-cassishttp://le-sirop-a-velo.over-blog.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17986534.post-732632484304630842012-03-13T10:15:56.571+01:002012-03-13T10:15:56.571+01:00tu m'étonnes! et si on part sur ce principe, l...tu m'étonnes! et si on part sur ce principe, l'italien c'est facile pour un français...il suffit de rajouter O ou A à la fin de chaque mot, ainsi un café donne un cafo, un table donne une tabla, mince pourquoi je m'embête à essayer de parler correctement moi? lolplanete decohttp://www.planete-deco.fr/noreply@blogger.com